
Tóth Sándor : Elfelejtett harmóniák - versek és műfordítások
A József Attila-díjas költő tántoríthatatlanul ragaszkodik a líra örök témáihoz: Istenhez, természethez, szerelemhez, hazához. Költészete nem maradi, csak hagyományos. Versei a 21. századi emberhez szólnak: mai szavakkal, a nagy elődök szellemében. A kötet második felében a hasonló szellemiségű szlovák költő, Milan Rúfus verseiből olvashatunk egy kisebb csokrot. Lapozzunk bele Tóth Sándor versgyűjteményébe, és fedezzük fel újra az elfeledett harmóniákat.
Hasonló zenei kiadványok


Morbus - versek 2016
Hogy miért írok? Mert nem tehettem mást! Hogy miről? Nem felhőtlen boldogságról, nem arról, ami nem zavar! Hogy kinek? Annak, aki méltónak talál arra, hogy elolvassa. Hogy ..

Narancsszilánk - versek
Előadó: Kuji Zsolt
A mindennapok színfalai mögül lépnek elő ezek a versek, melyek a Tisztelt Olvasó által kerülnek reflektorfénybe, érzéseik által megvilágítva. Pillanatok, percek, villanások, ..

Dalok - műfordítás, forrás
Előadó: Hadewijch
Fordította: Daróczi Anikó, Rakovszky ZsuzsaHadewijch a 13. században élt, valószínűleg Antwerpen környékén. Egy misztikus női kör begina-közösség mestere volt. ..

Szép versek 2016
Versek: szabad és kötött, alanyi és tárgyas, zsigeri és gondolati; magányról, szerelemről, hazáról, életről, halálról. Megannyi kép, mindegyik más hang. Ami közös ..

Telepített idill
Előadó: Jahoda Sándor
Biztos forrásból tudom, hogy Jahoda Sándor utolsó verseskötetét tartja kezében a kedves olvasó. Hogy mi késztet egy még mindig fiatalnak számító költőt arra, hogy hátat ..

Pilisi esszenciák - versek
Előadó: Lancsák Zsófia
A 21 éves Lancsák Zsófia a Pázmány Péter Katolikus Egyetem harmadéves hallgatója. A Stádium 2014. évi tehetségkutató pályázatán tűnt fel nem szokványos, egyre ritkábban ..

Priapos
Előadó: Weöres Sándor
Mind illetlen versezet,s ládd, mégsem ledér dalok.Weöres Sándor máig a legkisebbeknek szóló csengő-bongó verseiről ismert, igazi próteuszi költő volt, aki minden hangnemben ..