Borka Zsuzsanna : Trisztán és izolda regéje
Trisztán és Izolda regéje a világirodalom egyik legszebb szerelmi története. A régi szép varázslatos história minden korban elbűvölte az olvasókat és a szerzőket. A középkor óta számtalan feldolgozása született: udvari énekmondók, walesi és breton bárdok idézték fel újra és újra a végzetes szerelem mítoszát.Borka Zsuzsanna szerint a bűvös bájitalról, halálhozó szerelemről szóló történet rímek után kiált, melynek zenéje, csengése még jobban visszarepíthet az elmúlt idők hangulatába. A kor eszményített hőse a gáncs nélküli, feddhetetlen lovag, hősnője a piedesztálra emelt hamvas liliomszál. A szerelmesek nem léphetnek ki az őket körülvevő világ kereteiből, ahol a mindenkori társadalmi szokásokat megsértőket keményen megbüntetik."Ártatlanságuk" megőrzéséhez szüksége van a varázsszerre, de a bájital elfogyasztása csak ürügy. Már korábban is szeretik egymást, csak saját maguknak sem merik bevallani. Izolda csalódása óriási, amikor megtudja, hogy Trisztán nem magának, hanem királyának viszi
Hasonló könyvek
(h)arcélek
Szerző: Banga Zsuzsanna
Mire gondolt a költő? Őszintén? Engem inkább az érdekel, mire gondol Ön, kedves Olvasó, amikor beleolvas ebbe a könyvbe. Érzi-e majd a sorok közti csendben, az utolsó pont után, hogy
Hoax
Szerző: Borda Réka
Sosem láttam Borda Rékát, de hófehér űrruhában képzelem el, zsebében Észak édes kincseivel. Hatalmas gömbsisakban. A tévémacinak lehetett ekkora gömbfeje. Gömbigazsága. Úgy néz ki,
Héj
Szerző: Oravecz Imre
Negyvenöt éve, 1972-ben jelent meg először Oravecz Imre első, nagy hatású verseskötete, a Héj. A könyv a rendszerváltás után teljesebb lett: visszakerültek azok a szövegek, amelyeket an
Földerengés
Szerző: Simon Adri
A szerző harmadik kötete verseinek élettere a világ-élettér felé tágul, spirituális dimenziókba hogy azután visszaszűküljön ember-térré, az anyag, a formák és a lélek-szellem meg
él
Szerző: Karafiáth Orsolya
Karafiáth Orsolya hetedik kötete (mely egyben a negyedik verseskötete) az elejéről kezdi újra a történetet. A háttérben még hallható az andalító sanzonok dallama, de ez már egy sokat pr
Krakkó arcai
ZSILLE GÁBOR költő a magyar-lengyel kulturális együttműködés emblematikus személyisége, Krakkó szerelmese. Verses városjárásunkba a műfordító beválogatta azoknak a kiváló lengyel k
Nyi
Szerző: Horgas Béla
Kedves Olvasó!Szeretném tudatni Önnel (Veled), hogy a könyv, amit kezében tart (kezedben tartasz), egyetlen példány. A Nyí minden kötete a hátsó borító belső oldalán más és más s. k. ..