Mellár Dávid : Vagy valami egészen más
Mellár Dávid (1992) a pozsonyi Comenius Egyetem magyar tanszékének doktorandusza, a Vagy valami egészen más az első kötete. A fülön található két kép és a hozzájuk tartozó rövid bemutatkozás azonban két szerzőről tanúskodnak. Mellár Dávid női alteregója Kozmár Klára. Bár a két alkotó versei a szövegtérben különválasztva szerepelnek, a különálló ciklusok közé egy ÉS megnevezésű rész ékelődik, amely kijelöli a két személyiség közti határt, de össze is fűzi őket. Az álnevesség, a maszkos játékok hagyományához való kapcsolat már a kötet ajánlásában egyértelművé válik, hiszen Mellár a művét a magyar nyelvű queer-költészet kiemelkedő, bár minden bizonnyal fiktív képviselőjének, Rosmer Jánosnak ajánlja. A testiség, a szexualitás, a vágy, a hiány, a különböző testnedvek olyan hívószavak benne, amelyek azonnal a 20. századi francia posztstrukturizmus és pszichoanalízis koncepcióit idézik. A versek azonban távol maradnak az elmélet által vezetett poézistől, a filozofikum álca, nem lényeg. Mell
Hasonló könyvek
Költőpénz
Szerző: Jóna Dávid
Minden igazi alkotó homo viator.Kereső ember. Jóna Dávid is az.A maga tapasztalatai és érzékenységealapján írja újra és írja felülazt, ami olvasmányélményeibőla saját versuniverzum
Élni egészen
Szerző: Ferenczi Krisztina
"Úgy tűnik, Ferenczi Krisztina számára a vers a gondolkodás legtisztább formai megjelenése, a rögzítés legtökéletesebb módja. A vers a folyton vágyott rend és tisztaság metaforájává ..
Ó, jössz-e már?
A tavaly megjelent Szerenád c. kötet párja. A válogató, Réz Pál most is minden költőtől csak egy verset szerepeltet. Ezek között megtaláljuk a legismertebbeket, de újdonságokat is felfe
Szerenád
Magyar költők szerelmes versei, Réz Pál válogatása alapján.
Ó, jössz-e már?
Szerelmes versek a világ minden tájáról, Baranyi Ferenc fordításában.
Vallomás -
`...nem érek többet nélküled a holdnál,amely az égbolt éji útjaincsak a leszállt nap fényét veri vissza.`/Michelangelo/