Krúdy Gyula : Napraforgó - angol (sunflower)
Krúdy Gyula Napraforgó címu, 1918-ban megjelent regénye az irodalomtörténészek általános véleménye szerint Krúdy legkerekebb, legegységesebb, `legregényszerubb` regénye, és mint ilyen kitunoen alkalmas arra, hogy az angol olvasót megismertesse irodalmunk e különleges géniuszával. Angol fordításban eddig csak egyetlen regénye (A vörös postakocsi) és néhány elbeszélése jelent meg, s a Napraforgó kiadása hiányt pótol. A fordítás a kituno amerikai mufordító, John Bátki munkája, és méltó arra, hogy Krúdyt elhelyezze a századforduló és a korai huszadik századi európai irodalom palettáján, melyrol magyar szerzo mindezidáig - jó fordítások hiányában - sajnálatosan hiányoznak.A kötet bevezeto tanulmányát az Amerikában élo, magyar származású történész, John Lukacs írta.
Hasonló könyvek
Gyémántmesék
Szerző: Krúdy Gyula
Egy majdnem százéves könyvet támaszt új életre a kiadó, amikor a legifjabb olvasni tudók elsősorban a hat és tíz év közöttiek kezébe adja Krúdy Gyula pompás mesegyűjteményét. A mú
Álmoskönyv
Szerző: Krúdy Gyula
Hosszú, csendes esték munkája ez a könyv. Amely estéken a forgatott sárga lapok mögött feltünedeznek félig-meddig porrá válott öregasszonyok arculatai, akik falusi ifjúságomban, patto
A nő varázsa
Szerző: Krúdy Gyula
Szerelmes vagyok, mint egy ifjú, aki csodálatosnak, mámorítónak érzi a nők illatát, különös zenét hall minden asszonyhangban, megbolondult egy meleg kézfogástól, és napokig elgondolk
Álmoskönyv
Szerző: Krúdy Gyula
Végre itt az Álmoskönyv teljes és szöveghű kiadása! Noha Krúdy halála óta ez a munkája szinte számolhatatlan kiadást ért meg, mégis csak most kerülhet az olvasók kezébe az álmok, ba
Álmoskönyv -
Szerző: Krúdy Gyula
`Hosszú, csendes esték munkája ez a könyv. Amely estéken a forgatott, sárga lapok mögött feltünedeznek félig-meddig porrá válott öregasszonyok arculatai, akik falusi ifjúságomban, patto